饮料爽口不是“润滑” 中式英语让人想入非非
「白蘭氏®」BRANDS
鸡精、燕窝、养生饮
湾区/硅谷青少年学术与影响力Fellowship
NPO基金会最高60%补贴
杨春来博士暑期各类
AP物理课+奥物竞赛课+基础物理课+AP微积分课
第一节课可以免费试听 并可随时退课退费!
张立英老师大学教育基金规划
2026TMB舒适全酒店精华版9天7晚
旧金山总领馆辖区中国签证代办服务
你今天亚马逊了吗?Amazon Best Sellers!
免费订阅湾区华人最新资讯(爬山、旅游、新闻)
湾区/硅谷青少年学术与影响力Fellowship
NPO基金会最高60%补贴
杨春来博士暑期各类
AP物理课+奥物竞赛课+基础物理课+AP微积分课
第一节课可以免费试听 并可随时退课退费!
张立英老师大学教育基金规划
2026TMB舒适全酒店精华版9天7晚
旧金山总领馆辖区中国签证代办服务
你今天亚马逊了吗?Amazon Best Sellers!
免费订阅湾区华人最新资讯(爬山、旅游、新闻)
上图是一新加坡“老外”在中国东莞某小饭店发现的:
Lubricate, The Waitress Urged, Lubricate
I was having dinner in a little restaurant in the little town of Dalang in Dongguan, China when I spotted this on the menu.
Regardless to say, my brain fell into spasms of Chinglish delight.
此处Lubricate可不是菜单本来要表达的意思,所以作者使用了这个令其想入非非的标题。还有读者马上发表留言:
I knew that bottle of PALM oil was going to be useful!
(原文发表于2008-02-09)
爬山群魔术头巾,三种颜色,欢迎大家选购,$10/条。这是我们爬山群目前唯一的识别标志,是一个群体形象,购买和佩戴群标识也体现了大家对这个群体的热爱和支持!比较受欢迎的佩戴方式:头巾、围脖、手腕、背包。




