“入口”英文怎么翻译
张立英老师:大学教育基金规划
胡玉亮:家庭财务全衡优化 财商普及专题讲座
捷拍音乐中心Upbeat Music
独创SP课程体系 资深靠谱导师 专业高端硬件环境
想学吉他去哪里? 牟川吉他教室
世界这么大 快来跟蜂鸟旅游一起出发吧!
免费订阅湾区华人最新资讯(爬山、旅游、新闻)
胡玉亮:家庭财务全衡优化 财商普及专题讲座
捷拍音乐中心Upbeat Music
独创SP课程体系 资深靠谱导师 专业高端硬件环境
想学吉他去哪里? 牟川吉他教室
世界这么大 快来跟蜂鸟旅游一起出发吧!
免费订阅湾区华人最新资讯(爬山、旅游、新闻)
“入口”可以理解成放入口里,比如入口即化,但更多时候是指进入某个地方,比如山洞、停车场等的进入口,如上图所示。这个入口被翻译成Enter the Mouth,真是典型的中式英语了,而且令人啼笑皆非:进入口(嘴)里。
正确的翻译是:入口=Entrance。






